Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/123456789/11910
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorFOSSATI LEMA, GIOVANNI-
dc.date.accessioned2018-10-05T11:49:28Z-
dc.date.available2018-10-05T11:49:28Z-
dc.date.issued2018-10-05-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/123456789/11910-
dc.descriptionDiplomado Educación Superior Basada en Competencias 7ma. Versión - GIOVANNI FOSSATI LEMA - hacekas@gmail.comes_ES
dc.description.abstractEste trabajo propone un plan basado en competencias para la asignatura de Traducción Inglesa de la Carrera de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas, Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, Universidad Mayor de San Simón. Primeramente, se incluye el plan de la asignatura; en el cual se detallan los datos generales, la justificación, la competencia, la organización de las unidades de aprendizaje, la metodología, la evaluación, el cronograma y la bibliografía. Así también, se añade el desarrollo del plan de una unidad de aprendizaje en el que se especifican los datos generales, el elemento de competencia, los saberes, criterios de desempeño y evidencias, el propósito de la unidad, la secuencia didáctica, los anexos y bibliografía. Cabe resaltar que la competencia que se trata de desarrollar en los estudiantes es que adapten técnicas pertenecientes al proceso de traducción, para atender las demandas y necesidades sociales, tomando en cuenta la procedencia y destino de los documentos traducidos.es_ES
dc.language.isoeses_ES
dc.subjectTraducción, Aprendizaje Servicio, Competencias, Educación Superior.es_ES
dc.titlePlan basado en competencias para la asignatura de Traduccion Inglesaes_ES
dc.typeOtheres_ES
Appears in Collections:1.- Trabajos finales de Diplomado EUPG

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
PLAN DE ASIGNATURA.pdf210.52 kBAdobe PDFView/Open    Request a copy
PLAN DE UNIDAD DE APRENDIZAJE.pdf242.39 kBAdobe PDFView/Open    Request a copy


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.